Прилагательное PERMALOSO: значение, перевод, употребление

Текст: Ольга Неупокоева

Фото: М/ф «Белоснежка и семь гномов» (1937)

31.06.2020

Permaloso /пер-ма-лО-зо/* • (прилагательное, мужской род) • Обидчивый • (🇬🇧: Touchy)

*МФА: [perma’lozo]

Permalosa /пер-ма-лО-за/ • (прилагательное, женский род) • Обидчивая

Во мн. числе: (муж. род): Permalosi /пер-ма-лО-зи/; (жен. род): Permalose /пер-ма-лО-зэ/

Определение на итальянском (словарь): Detto di persona facile a offendersi, che, per eccessivo amor proprio, si risente e s’indispettisce di atti e parole che altri non considererebbero offensivi (e che per lo più non sono tali nelle intenzioni).

Человека, которому «слова не скажи, сразу обижается!» в Италии называют «permaloso» /пер-ма-лО-зо/ — «обидчивый». Не путайте с «offeso» /оф-фЕ-зо/ — «обиженный, оскорблённый».

«Permaloso» («обидчивый») — это тот, кто обижается всегда, даже тогда, когда объективно никакая обида нанесена не была. Обидеть такого человека можно, буквально ничего не делая: его больное эго само найдёт причину. Поведение обидчивого человека очень похоже на поведение капризного ребёнка: чуть что не так, он сразу надувает губы, молчит и показательно вздыхает. Зачастую обида для обидчивого человека — это просто средство получения желаемого.

«Offeso» («обиженный, оскорблённый») — это тот, кому была нанесена реальная обида или оскорбление. Обидчики часто обесценивают чувства обиженного человека, называя его обидчивым.

ESSERE PERMALOSO • БЫТЬ ОБИДЧИВЫМ

Примеры:

Sei troppo permaloso! —> Ты слишком обидчивый!

È una ragazza permalosa. —> Она обидчивая девушка.

Non essere permaloso! —> Не будь обидчивым!

FARE IL PERMALOSO / FARE LA PERMALOSA • ВЕСТИ СЕБЯ ОБИДЧИВЫМ / ОБИДЧИВОЙ

Примеры:

Fa sempre la permalosa! —> Она всё время ведёт себя обидчивой! (Подразумевается: «Она всё время обижается из-за пустяка или без причины».)

Fa sempre il permaloso! —> Он всё время ведёт себя обидчивым! (Подразумевается: «Он всё время обижается из-за пустяка или без причины».)

Non fare il permaloso! —> Не веди себя обидчивым!

Non fare la permalosa! —> Не веди себя обидчивой!

Smetti di fare il permaloso! —> Перестань вести себя обидчивым!

Smetti di fare la permalosa! —> Перестань вести себя обидчивой!

Синоним: Suscettibile • /су-шет-тИ-би-ле/ • Обидчивый

Этимология: ← от итальянского глагольного выражения «(aversene) per male»«(принять / воспринять) плохо». В следующий раз, когда засомневаетесь в том, как правильно: «per-mA-lo-so» или «per-mO-lo-so», вспомните этимологию! Проверочное слово — «male» — «плохо».

Fonti:

www.treccani.it/vocabolario/permaloso/

dizionario.internazionale.it/parola/permaloso