Как по-итальянски будет «фейерверк»?

Текст: Ольга Неупокоева

Изображение: «Фейерверк над замком Святого Ангела в Риме», Франц Теодор Аэрни (1874-80)

09.01.2020

(dei | i) Fuochi d’artificio /фуО-ки д’ар-ти-фИ-чо/* • (мужской род, мн. число) • Фейерверк • Салют • (🇬🇧: Fireworks)

*МФА: [ˈfwɔki d’arti’fiʧo]

Также: (dei | i) Fuochi artificiali /фуО-ки ар-ти-фи-чА-ли/.

Буквально: «Искусственные огни».

Определение на итальянском: Razzi che lanciati in aria producono effetti luminosi di varie forme e colori.

В итальянском языке употребляется во множественном числе.

Пример употребления:

Stanno facendo i fuochi d’artificio. —> Они запускают фейерверк.

В некоторых регионах Италии (например, в Лацио и Умбрии) фейерверк также называют «(i) botti» • /(и) бОт-ти/ (буквально: «взрывы, выстрелы»).

Fonti:

www.treccani.it/vocabolario/botto/

dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/B/botto.shtml