Цитата дня: «Quando un’alba o un tramonto non ci danno più emozioni, significa che l’anima è malata» (Roberto Gervaso)

Текст и перевод: Ольга Неупокоева

11.04.2020

«Quando un’alba o un tramonto non ci danno più emozioni, significa che l’anima è malata» (Roberto Gervaso).

Перевод на русский язык: «Если рассвет и закат больше не радуют душу, значит душа больна» (Роберто Джервазо).

Об авторе

Роберто Джервазо

Роберто Джервазо (итал. Roberto Gervaso; Рим, 9 июля 1937 — Милан, 2 июня 2020) — итальянский писатель и журналист. Писал для таких итальянских ежедневных газет как: «Corriere della Sera», «Il Mattino», «Il Messaggero», «Il Gazzettino», «Il Giornale».

Исторические биографии Джервазо переведены на английский, французский, испанский, португальский, польский, болгарский и японский языки.

Per approfondire:

it.wikipedia.org/wiki/Roberto_Gervaso

www.corriere.it/cultura/20_giugno_02/morto-roberto-gervaso-aveva-82-anni-dace1396-a4f3-11ea-8ef6-a417ca68eeb2.shtml